2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

Đặt bàn trước, bạn sẽ không phải chờ đợi. | Réserves à l'avance, tu ne devras pas attendre.

"Đặt bàn trước" (prononcé "dat ban truoc") signifie "réserver une table à l'avance".

Cela est important dans certains restaurants très fréquentés.

Par exemple, si tu veux aller dans un restaurant populaire le samedi soir, il est recommandé de "đặt bàn trước" pour être sûr d'avoir une place.

Ensuite, la phrase "bạn sẽ không phải chờ đợi" (prononcé "ban se khong phai cho doi") se traduit par "tu ne devras pas attendre".

Cela signifie que si tu réserves ta table, tu n'auras pas à faire la queue pour entrer dans le restaurant.

Par exemple, si tu es pressé ou si tu as faim, "nếu bạn đặt bàn trước, bạn sẽ không phải chờ đợi" ("si tu réserves à l'avance, tu ne devras pas attendre").

En résumé, "Đặt bàn trước, bạn sẽ không phải chờ đợi" est un conseil utile pour passer une bonne soirée sans stress.

Cela t'aide à éviter des situations où tu dois "chờ đợi" (attendre) pour une table.

C'est une bonne habitude à prendre, surtout dans un pays comme le Vietnam, où les restaurants peuvent être très fréquentés à certaines heures.