2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Chinese (Simplified)

我习惯每年都去不同的地方度假。 J'ai l'habitude de partir en vacances dans des endroits différents chaque année.

D'accord ! Commençons par décomposer la phrase : "我习惯每年都去不同的地方度假" (Wǒ xíguàn měi nián dōu qù bùtóng de dìfāng dùjià).

1. 我 (Wǒ) - Cela signifie "je" en français.

Par exemple, on peut dire "我喜欢" (Wǒ xǐhuān) qui signifie "J'aime".

2. 习惯 (xíguàn) - Cela signifie "avoir l'habitude de".

On peut par exemple dire "我习惯早起" (Wǒ xíguàn zǎoqǐ), ce qui veut dire "J'ai l'habitude de me lever tôt".

3. 每年 (měi nián) - Cela se traduit par "chaque année".

Par exemple, "每年我去旅行" (Měi nián wǒ qù lǚxíng) veut dire "Chaque année, je voyage".

4. 都 (dōu) - Cela signifie "tout" ou "tous les".

Dans ce contexte, cela renforce l'idée que c'est chaque année sans exception.

5. 去 (qù) - Cela veut dire "aller".

Par exemple, "我去商店" (Wǒ qù shāngdiàn) signifie "Je vais au magasin".

6. 不同的 (bùtóng de) - Cela se traduit par "différents".

Par exemple, "不同的风景" (Bùtóng de fēngjǐng) signifie "des paysages différents".

7. 地方 (dìfāng) - Cela veut dire "endroits".

On peut dire "这个地方很好" (Zhège dìfāng hěn hǎo) qui veut dire "Cet endroit est très bien".

8. 度假 (dùjià) - Cela se traduit par "partir en vacances".

Par exemple, "我喜欢度假" (Wǒ xǐhuān dùjià) signifie "J'aime partir en vacances".

Maintenant, la phrase entière signifie "J'ai l'habitude de partir en vacances dans des endroits différents chaque année." Un exemple supplémentaire : "每年我习惯去海边度假" (Měi nián wǒ xíguàn qù hǎibiān dùjià) signifie "Chaque année, j'ai l'habitude de partir en vacances à la mer".

C'est ainsi que chaque mot et expression est lié à la phrase et à son sens, en mélangeant le français et le chinois.