2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Thai

มองดูท้องฟ้าสิ, ดูครึ้มๆ. Olha para o céu, ele está nublado.

Claro! Vamos explorar a frase 'มองดูท้องฟ้าสิ, ดูครึ้มๆ' em português e tailandês.

A frase completa significa "Olha para o céu, ele está nublado".

Vamos analisar parte por parte: 1. มองดู (mong du) - Tradução : Olhar, olhar para.

- Exemplo : มองดูท้องฟ้า (mong du thong fa) significa "Olhar para o céu".

2. ท้องฟ้า (thong fa) - Tradução : Céu.

- Exemplo : ท้องฟ้าสีฟ้า (thong fa see faa) significa "O céu é azul".

3. สิ (si) - Tradução : Uma partícula usada para encorajar ou dar instruções.

- Exemplo : มาทำการบ้านสิ (ma tham gaan bân si) significa "Vem fazer o dever de casa!" 4. ดู (du) - Tradução : Ver, olhar, observar.

- Exemplo : ดูทีวี (du tiwi) significa "Assistir TV".

5. ครึ้มๆ (khrum khrum) - Tradução : Nublado, escuro.

- Exemplo : ท้องฟ้าครึ้มๆ (thong fa khrum khrum) significa "O céu está nublado".

Agora, juntos: - Quando dizemos มองดูท้องฟ้าสิ (mong du thong fa si), estamos incentivando alguém a parar e olhar para o céu.

É como quando você vê uma coisa interessante acontecendo e quer compartilhar com alguém! - A parte ดูครึ้มๆ (du khrum khrum) nos informa que o céu está com nuvens, indicando que pode chover ou que o dia não está claro.

Isso pode ser uma boa oportunidade de conversar sobre o clima.

Além disso, podemos usar essas expressões em contextos diferentes.

Por exemplo, se estiver chovendo, você pode dizer: ดูฝนตกสิ (du fon tok si), que significa “Olha a chuva caindo!” Pratique usando as palavras e frases no seu dia a dia.

Isso vai ajudar na sua fluência.

Se você vir o céu escuro, lembre-se de usar essa expressão e talvez até falar com um amigo sobre a previsão do tempo!