2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Thai

ที่นี่มีอาหารมังสวิรัติหรือไม่ครับ/ค่ะ? Avez-vous des plats végétariens?

La phrase 'ที่นี่มีอาหารมังสวิรัติหรือไม่ครับ/ค่ะ?' (thîi nîi mii aa-hǎan mang-sà-wí-rát rǔe-mái kráp/khâ?) signifie "Avez-vous des plats végétariens?" en français.

Analysons cette phrase étape par étape.

1. ที่นี่ (thîi nîi) - Cela signifie "ici".

Utilisez-le pour indiquer un endroit spécifique.

Par exemple, si vous êtes dans un restaurant, vous pourriez dire "ที่นี่อร่อยมาก" (thîi nîi à-ròi mâak) qui veut dire "Ici, c'est très bon".

2. มี (mii) - Cela signifie "avoir".

C'est un mot très basique mais essentiel dans la langue.

Par exemple, vous pourriez dire "มีน้ำ (mii náam)" pour dire "J'ai de l'eau".

3. อาหาร (aa-hǎan) - Ce mot signifie "nourriture" ou "plat".

Vous pouvez dire "อาหารไทย (aa-hǎan thai)" pour "plat thaïlandais".

4. มังสวิรัติ (mang-sà-wí-rát) - Cela signifie "végétarien".

C'est un terme spécifique pour les plat sans viande.

Vous pourriez dire "ฉันเป็นมังสวิรัติ (chăn bpen mang-sà-wí-rát)" ce qui veut dire "Je suis végétarien".

5. หรือไม่ (rǔe-mái) - Cela peut se traduire par "ou non", utilisé pour poser une question.

Par exemple, "คุณชอบไหม (khun châwp mái)" signifie "Aimez-vous ou non ?".

6. ครับ (kráp) / ค่ะ (khâ) - Ces mots sont utilisés à la fin des phrases pour montrer le respect.

"ครับ" est utilisé par les hommes et "ค่ะ" par les femmes.

Donc, si une femme pose la question, elle dira "ไม่ครับ/ค่ะ" (rǔe-mái khâ).

Donc, lorsque vous combinez tout ça, vous demandez poliment si le lieu où vous êtes a des plats végétariens.

Exemple d'utilisation : Si vous êtes avec des amis dans un restaurant en Thaïlande et que vous voulez savoir s'ils ont des options végétariennes, vous pouvez dire : 'ที่นี่มีอาหารมังสวิรัติหรือไม่ครับ/ค่ะ?'.

Cela montre que vous respectez la culture thaïlandaise tout en cherchant à connaître les options alimentaires disponibles.