2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Vietnamese

Bạn có biết dự báo thời tiết cho ngày mai không? Você sabe a previsão do tempo para amanhã?

Ví dụ câu hỏi: Portuguese: "Você sabe a previsão do tempo para amanhã?" Vietnamese: "Bạn có biết dự báo thời tiết cho ngày mai không?" Pronúncia: "Ban có bít dự báo thơi tiết cho ngày mai khô?" Explicação: Quando você quer perguntar sobre o tempo no dia seguinte, pode usar a pergunta acima.

"Dự báo thời tiết" significa "previsão do tempo".

- Dự báo (pronúncia: "dự báo") - previsão - Thời tiết (pronúncia: "thời tiết") - tempo/clima Conversação Simples: Portuguese: "Qual é a previsão do tempo?" Vietnamese: "Thời tiết hôm nay như thế nào?" Pronúncia: "Thời tiết hồn nay như thề nào?" Isso significa "Como está o tempo hoje?" Pode ser uma boa introdução antes de perguntar sobre o dia seguinte.

Exemplo de Resposta: Portuguese: "A previsão é de sol." Vietnamese: "Dự báo có nắng." Pronúncia: "Dự báo có nắng." Palavras Úteis: 1. Nắng (pronúncia: "nắng") - sol 2. Mưa (pronúncia: "mưa") - chuva 3. Gió (pronúncia: "gió") - vento Uso em Contexto: Você pode fazer uma conversa usando essas expressões.

Por exemplo: Portuguese: "Você viu a previsão do tempo para amanhã?" Vietnamese: "Bạn có xem dự báo thời tiết cho ngày mai không?" Pronúncia: "Ban có xem dự báo thơi tiết cho ngày mai khô?" E se a resposta for positiva: Portuguese: "Acho que vai chover." Vietnamese: "Mình nghĩ sẽ có mưa." Pronúncia: "Mình nghĩ sẽ có mưa." Assim, praticando tanto português quanto vietnamita, você vai melhorando sua comunicação sobre o clima!