다치지 마세요. Hati-hati jangan sampai terluka.
'다치지 마세요' (dachiji maseyo) dalam Bahasa Korea artinya "Hati-hati jangan sampai terluka." Frasa ini digunakan untuk mengingatkan seseorang agar berhati-hati dan tidak melukai diri mereka.
Penjelasan: - '다치지' (dachiji) berasal dari kata '다치다' (dachida) yang berarti 'terluka'.
- '마세요' (maseyo) adalah bentuk sopan dari kata perintah 'jangan'.
Contoh penggunaannya dalam kalimat sehari-hari: 1. Ketika temanmu akan bermain olahraga, kamu bisa berkata, "축구할 때 다치지 마세요" (chukgu hal ttae dachiji maseyo) yang berarti "Hati-hati jangan sampai terluka saat bermain sepak bola." 2. Jika melihat seseorang sedang melakukan aktivitas berbahaya, kamu bisa mengingatkan dengan berkata, "계단에서 조심하세요.
다치지 마세요" (gyedaneseo josimhaseyo.
dachiji maseyo) yang berarti "Hati-hati di tangga.
Jangan sampai terluka." Dengan demikian, '다치지 마세요' adalah ungkapan yang penting untuk digunakan agar orang di sekitar kita tetap aman dan terlindungi dari cedera.