คุณมีคำถามอะไรเกี่ยวกับตำแหน่งนี้ไหม? Avez-vous des questions concernant ce poste ?
D'accord ! Examinons la phrase 'คุณมีคำถามอะไรเกี่ยวกับตำแหน่งนี้ไหม?' qui signifie 'Avez-vous des questions concernant ce poste ?'.
1. คุณ (khun) : Cela signifie "vous" en thaï.
C'est un terme poli utilisé pour s'adresser à quelqu'un.
*Exemple : คุณสบายดีไหม? (khun sabaidee mai?) signifie "Êtes-vous bien ?".
* 2. มี (mee) : Cela veut dire "avoir".
*Exemple : ฉันมีสุนัข (chan mee sunak) signifie "J'ai un chien".
* 3. คำถาม (khamtham) : Cela signifie "question".
*Exemple : คุณมีคำถามไหม? (khun mee khamtham mai?) signifie "Avez-vous une question ?".
* 4. อะไร (arai) : Cela veut dire "quoi" ou "quel".
*Exemple : คุณต้องการอะไร? (khun tongkan arai?) signifie "Que voulez-vous ?".
* 5. เกี่ยวกับ (khieow kap) : C'est une expression qui signifie "concernant".
*Exemple : ฉันพูดเกี่ยวกับอาหาร (chan phuut khieow kap aahan) signifie "Je parle de nourriture".
* 6. ตำแหน่งนี้ (tamnaeng nii) : Cela se traduit par "ce poste".
*Exemple : ตำแหน่งของฉัน (tamnaeng khong chan) signifie "Mon poste".
* 7. ไหม (mai) : C'est un mot qui indique une question, un peu comme "n'est-ce pas ?" en français.
*Exemple : คุณมาที่นี่ไหม? (khun maa thi nii mai?) signifie "Êtes-vous venu ici ?".
* Quand on assemble toutes ces parties, on obtient la phrase complète : 'คุณมีคำถามอะไรเกี่ยวกับตำแหน่งนี้ไหม?' (khun mee khamtham arai khieow kap tamnaeng nii mai?) qui équivaut à 'Avez-vous des questions concernant ce poste ?'.
Cela peut être utilisé lors d'un entretien ou d'une interaction professionnelle pour s'assurer que la personne a bien compris le poste.
C'est une manière polie de s'engager dans la conversation.