2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Thai

คุณมีคำถามอะไรเกี่ยวกับตำแหน่งนี้ไหม? Avez-vous des questions concernant ce poste ?

D'accord ! Examinons la phrase 'คุณมีคำถามอะไรเกี่ยวกับตำแหน่งนี้ไหม?' qui signifie 'Avez-vous des questions concernant ce poste ?'.

1. คุณ (khun) : Cela signifie "vous" en thaï.

C'est un terme poli utilisé pour s'adresser à quelqu'un.

*Exemple : คุณสบายดีไหม? (khun sabaidee mai?) signifie "Êtes-vous bien ?".

* 2. มี (mee) : Cela veut dire "avoir".

*Exemple : ฉันมีสุนัข (chan mee sunak) signifie "J'ai un chien".

* 3. คำถาม (khamtham) : Cela signifie "question".

*Exemple : คุณมีคำถามไหม? (khun mee khamtham mai?) signifie "Avez-vous une question ?".

* 4. อะไร (arai) : Cela veut dire "quoi" ou "quel".

*Exemple : คุณต้องการอะไร? (khun tongkan arai?) signifie "Que voulez-vous ?".

* 5. เกี่ยวกับ (khieow kap) : C'est une expression qui signifie "concernant".

*Exemple : ฉันพูดเกี่ยวกับอาหาร (chan phuut khieow kap aahan) signifie "Je parle de nourriture".

* 6. ตำแหน่งนี้ (tamnaeng nii) : Cela se traduit par "ce poste".

*Exemple : ตำแหน่งของฉัน (tamnaeng khong chan) signifie "Mon poste".

* 7. ไหม (mai) : C'est un mot qui indique une question, un peu comme "n'est-ce pas ?" en français.

*Exemple : คุณมาที่นี่ไหม? (khun maa thi nii mai?) signifie "Êtes-vous venu ici ?".

* Quand on assemble toutes ces parties, on obtient la phrase complète : 'คุณมีคำถามอะไรเกี่ยวกับตำแหน่งนี้ไหม?' (khun mee khamtham arai khieow kap tamnaeng nii mai?) qui équivaut à 'Avez-vous des questions concernant ce poste ?'.

Cela peut être utilisé lors d'un entretien ou d'une interaction professionnelle pour s'assurer que la personne a bien compris le poste.

C'est une manière polie de s'engager dans la conversation.