2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Chinese (Traditional)

走進 เข้าสู่

'走進' (zǒu jìn) แปลว่า "เข้ามา" หรือ "เดินเข้าไป" ในภาษาไทย โดยคำนี้ใช้เพื่อบอกถึงการเคลื่อนที่เข้าไปในสถานที่หรือพื้นที่หนึ่ง ๆ ตัวอย่าง: 1. 我走進房間。 (Wǒ zǒu jìn fángjiān.) - "ฉันเข้าไปในห้อง" 2. 他走進商店。 (Tā zǒu jìn shāngdiàn.) - "เขาเดินเข้าไปในร้านค้า" คำว่า '進' (jìn) แปลว่าการเข้าไป หรือก้าวเข้าไป ในบางบริบท เราก็สามารถใช้คำว่า 'เข้ามา' ในภาษาไทยได้ด้วย อีกหนึ่งคำที่เกี่ยวข้องคือ 'เข้าสู่' ซึ่งแปลว่า "เข้ามาสู่" ในบริบทของการเข้าสู่สถานการณ์ หรือสภาพใหม่ ตัวอย่าง: 1. 我們進入新時代。 (Wǒmen jìnrù xīn shídài.) - "เรากำลังเข้าสู่ยุคใหม่" 2. 他想進入這個行業。 (Tā xiǎng jìnrù zhège hángyè.) - "เขาต้องการเข้าสู่วงการนี้" โดยทั่วไปแล้ว '走進' จะเน้นการเคลื่อนที่เข้าไปในสถานที่ ส่วน '進入' จะเน้นที่การเข้าไปในสถานการณ์หรือสภาพใหม่ ๆ การใช้คำทั้งสองนั้นช่วยให้สามารถสื่อสารความหมายที่แตกต่างกันได้ในบริบทที่เหมาะสม