2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Thai

มีการฉายหนังในเวลานี้ไหม Y a-t-il une projection de film à ce moment ?

D'accord ! Commençons par décomposer la phrase "มีการฉายหนังในเวลานี้ไหม ?" qui signifie "Y a-t-il une projection de film à ce moment ?" 1. มี (mii) : Cela signifie "avoir" ou "il y a".

- Exemples : - "มีเพื่อน (mii phûuean)" - Il y a des amis.

- "มีอาหาร (mii aa-hăan)" - Il y a de la nourriture.

2. การฉาย (kaan chăai) : Cela signifie "projection".

C'est un mot qui fait référence à l'action de projeter un film.

- Exemples : - "การฉายภาพยนตร์ (kaan chăai phâap-ha-yon)" - La projection d’un film.

- "การฉายละคร (kaan chăai lá-korn)" - La projection d'une pièce de théâtre.

3. หนัง (năng) : Cela signifie "film".

C'est un mot courant utilisé pour parler des films.

- Exemples : - "หนังสนุก (năng sà-nùk)" - Le film est amusant.

- "ดูหนัง (duu nâng)" - Regarder un film.

4. ใน (nai) : Cela signifie "dans" ou "à".

- Exemples : - "ในห้อง (nai hâwng)" - Dans la pièce.

- "ในร้าน (nai ráan)" - Dans le magasin.

5. เวลา (wee-laa) : Cela signifie "temps" ou "moment".

- Exemples : - "เวลานี้ (wee-laa níi)" - À ce moment.

- "เวลาที่เหมาะสม (wee-laa thîi mòr sŏm)" - Un temps approprié.

6. ไหม (mái) : Cela est une particule interrogative utilisée à la fin d'une phrase pour poser une question.

- Exemples : - "ใช่ไหม (chái mái) ?" - C’est ça ? - "คุณไปไหม (khun bpai mái) ?" - Tu vas (ou pas) ? Pour mettre tout cela ensemble, voici la phrase complète : "มีการฉายหนังในเวลานี้ไหม ?" qui se prononce "Mii kaan chăai năng nai wee-láa níi mái ?" Exemple d'utilisation : - Si vous êtes dans un cinéma et que vous voulez savoir s'il y a un film qui commence maintenant, vous pouvez demander : - "มีการฉายหนังในเวลานี้ไหม ?" Cela vous aide à vérifier s'il y a des projections de films à ce moment même.

N'oubliez pas d'écouter des conversations en thaï pour bien comprendre la prononciation et s'habituer aux réponses que vous pourriez recevoir.

Bonne chance avec votre apprentissage du thaï !