2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Thai

À quelle heure passe le dernier bus pour ?

Bien sûr ! Pour demander l’heure du dernier bus, on peut dire : "À quelle heure passe le dernier bus pour .

.

.

?" En thaï, cela se dit : "รถบัสสุดท้ายไปที่ .

.

.

เวลาไหน ?" (Rót bát sùt thái bpai thîi .

.

.

weelaa nǎi ?) Voici la décomposition de cette phrase : - "รถบัส" (Rót bát) signifie "bus".

- "สุดท้าย" (Sùt thái) signifie "dernier".

- "ไปที่" (bpai thîi) signifie "pour".

- ".

.

.

เวลาไหน ?" (.

.

.

weelaa nǎi ?) signifie "à quelle heure ?" Exemples : 1. Demander le dernier bus pour Bangkok : - En français : "À quelle heure passe le dernier bus pour Bangkok ?" - En thaï : "รถบัสสุดท้ายไปที่กรุงเทพ เวลาไหน ?" (Rót bát sùt thái bpai thîi Krungthêp weelaa nǎi ?) 2. Demander le dernier bus pour Chiang Mai : - En français : "À quelle heure passe le dernier bus pour Chiang Mai ?" - En thaï : "รถบัสสุดท้ายไปที่เชียงใหม่ เวลาไหน ?" (Rót bát sùt thái bpai thîi Chiang Mai weelaa nǎi ?) Pratique : Essaye de formuler toi-même d'autres phrases avec différentes destinations ! N'hésite pas à demander si tu veux plus d'exemples ou d'aide avec le vocabulaire !