Hồ sơ Dossier
Le terme 'Hồ sơ Dossier' se réfère à un ensemble de documents ou d'informations organisés pour un but spécifique.
En Vietnamese, on prononce 'Hồ sơ' comme [hờ sớ] et 'Dossier' se prononce de manière similaire en français.
Par exemple, dans un contexte académique, le 'Hồ sơ Dossier' peut inclure des notes de scolarité, des lettres de recommandation, et des certificats.
En vietnamien, on pourrait dire: "Hồ sơ này bao gồm bảng điểm, thư giới thiệu, và chứng chỉ." (Ce dossier inclut des notes, des lettres de recommandation, et des certificats.) Un autre exemple, si vous postulez pour un emploi, votre 'Hồ sơ Dossier' va contenir votre CV et votre lettre de motivation.
En vietnamien: "Hồ sơ xin việc của bạn cần có CV và thư xin việc." (Votre dossier de candidature doit contenir un CV et une lettre de motivation.) Enfin, pour les démarches administratives, il est important de réunir tous les documents nécessaires dans un 'Hồ sơ Dossier'.
Vous pouvez dire: "Bạn cần chuẩn bị hồ sơ đầy đủ trước khi nộp." (Vous devez préparer le dossier complet avant de le soumettre.) En résumé, 'Hồ sơ Dossier' est essentiel dans de nombreux contextes et il est important de savoir comment le constituer correctement.