Keep your feet on the ground but let your heart soar. Gardez les pieds sur terre mais laissez votre cœur s'envoler.
L’expression "Keep your feet on the ground but let your heart soar" (prononciation : kiːp jɔːr fiːt ɒn ðə ɡraʊnd bət lɛt jɔːr hɑːrt sɔːr) signifie qu’il est important de rester réaliste dans la vie, tout en permettant à vos émotions et à votre imagination de s’exprimer.
1. "Keep your feet on the ground" (prononciation : kiːp jɔːr fiːt ɒn ðə ɡraʊnd) veut dire rester pragmatique.
Par exemple, si vous voulez devenir artiste, vous devez travailler dur, étudier les techniques, et ne pas vous laisser emporter par des rêves irréalistes.
2. "but let your heart soar" (prononciation : bət lɛt jɔːr hɑːrt sɔːr) veut dire laisser votre cœur et vos passions s’exprimer.
Cela signifie que même si vous êtes réaliste, vous pouvez toujours rêver et avoir des espoirs.
Par exemple, vous pouvez imaginer exposer vos œuvres dans une grande galerie.
Donc, il est important de trouver un équilibre (to find a balance).
Même si vous devez garder les pieds sur terre, cela ne veut pas dire que vous devez arrêter de rêver.
En résumé, cette phrase nous encourage à être réalistes tout en laissant place à nos passions et à nos rêves.
C’est un bon conseil pour avancer dans la vie tout en étant fidèle à soi-même.