One foot in the grave เท้าหนึ่งอยู่ในหลุม (táo nùeng yùu nai lŏom)
‘One foot in the grave’ (เท้าหนึ่งอยู่ในหลุม - táo nùeng yùu nai lŏom) เป็นสำนวนภาษาอังกฤษที่หมายถึง คนที่ใกล้ตายหรือมีสุขภาพไม่ดี มักใช้ในเชิงล้อเลียนหรือพูดถึงคนที่มีอายุมาก หรือประสบปัญหาสุขภาพ For example: “หลังจากที่เขาป่วยหนัก เขาบอกว่าเขารู้สึกเหมือนมี ‘one foot in the grave’.
” (“láng jàak thîi khao bpùai nàk, khao bòrk wâa khao rúusèuk mʉà khâi mii ‘one foot in the grave’.
”) อีกตัวอย่างหนึ่งคือ: “ยายของฉันอายุ 90 ปีและมักจะพูดว่า ‘I feel like I have one foot in the grave’.
” (“yaai khǎng chǎn aa-yú 90 bpii lae mǎk jà phûut wâa ‘I feel like I have one foot in the grave’.
”) การใช้สำนวนนี้จะทำให้เราสามารถถ่ายทอดความรู้สึกที่ยากจะอธิบายได้เป็นอย่างดี ยังสามารถทำให้บทสนทนาดูสนุกและเป็นธรรมชาติมากขึ้น