Fazer um favor กรุณาช่วย
"Fazer um favor" يعني "กรุณาช่วย" ในภาษาไทย โดยที่ "fazer" (ฟาเซร์) แปลว่า "ทำ" และ "um favor" (อุม ฟาโวร์) แปลว่า "หนึ่งความช่วยเหลือ" หรือ "ช่วยที" เมื่อเราใช้ "Fazer um favor" เรามักจะขอความช่วยเหลือจากผู้อื่น ตัวอย่างเช่น: 1. Você pode fazer um favor para mim? (วอเซ่ พอเด้ ฟาเซร์ อุม ฟาโวร์ พารา มิม?) - คุณช่วยอะไรให้ฉันได้ไหม? 2. Eu preciso que você faça um favor.
(เอส เพรีซิโซ่ ว่าคุณ ฟาเซ่ อุม ฟาโวร์) - ฉันจำเป็นต้องให้คุณช่วยอย่างหนึ่ง ถ้าเราต้องการให้กรุณาทำอะไรบางอย่าง เช่น ขอให้ส่งข้อความหรือของไปให้ใคร เราสามารถพูดว่า: 3. Você pode fazer um favor e me enviar uma mensagem? (วอเซ่ พอเด้ ฟาเซร์ อุม ฟาโวร์ อี เม เอ็นวีอาร์ อูมา เมสซันจา?) - คุณช่วยส่งข้อความให้หน่อยได้ไหม? การใช้ "Fazer um favor" ยังสามารถใช้ได้ในหลายบริบท และเป็นคำที่คุณจะใช้บ่อยเมื่อคุณต้องการช่วยหรือขอให้ผู้อื่นทำอะไรให้ กรุณาจำไว้ว่าการพูดภาษาแบบนี้จะทำให้คุณได้พัฒนาทักษะภาษาโปรตุกีสของคุณไปในทางที่ดี!