天 变得阴沉
'天变得阴沉' (tiān biàn dé yīn chén) หมายถึง "ท้องฟ้ากลายเป็นมืดครึ้ม" ซึ่งมักจะใช้เพื่อบรรยายสภาพอากาศที่มีเมฆเยอะหรือตอนที่ฝนตก นอกจากนี้ยังสามารถสื่อถึงบรรยากาศที่ไม่แจ่มใสหรือความรู้สึกที่มีความเศร้าหรือหนักอึ้ง นี่คือรายละเอียดและตัวอย่าง: ในฤดูฝน (雨季 - yǔ jì) สภาพอากาศมักจะ '天变得阴沉' (tiān biàn dé yīn chén) ทำให้เรารู้สึกไม่ค่อยอยากออกไปข้างนอก.
ตัวอย่างเช่น: "今天的天气很不好,天变得阴沉,我们最好留在家里。" (Jīntiān de tiānqì hěn bù hǎo, tiān biàn dé yīn chén, wǒmen zuì hǎo liú zài jiālǐ.) แปลว่า "อากาศวันนี้ไม่ดีเลย ท้องฟ้ากลายเป็นมืดครึ้ม เราควรอยู่บ้านดีที่สุด" เมื่อฝนเริ่มตก (下雨 - xià yǔ) บางครั้งก็หมายถึงว่า '天变得阴沉' (tiān biàn dé yīn chén) เช่นกัน ตัวอย่างประโยค: "在这个阴沉的日子里,我只想喝一杯热咖啡。" (Zài zhège yīn chén de rìzi lǐ, wǒ zhǐ xiǎng hē yī bēi rè kāfēi.) แปลว่า "ในวันที่มืดครึ้มแบบนี้ ฉันแค่อยากดื่มกาแฟร้อน" จำไว้ว่าการพูดถึงสภาพอากาศเป็นเรื่องปกติในการสนทนา และ '天变得阴沉' (tiān biàn dé yīn chén) เป็นวลีที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน!