2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Portuguese

Bisa-bisa Bisa-bisa kita keterusan ngobrol!

Tentu! Mari kita bahas frasa "Bisa-bisa kita keterusan ngobrol!" dalam bahasa Indonesia dan Portuguese.

Dalam bahasa Indonesia, frasa ini berarti bahwa kita mungkin akan terus berbicara atau bercakap-cakap lebih lama dari yang direncanakan.

Terkadang, ketika kita mulai berbicara dengan seseorang, kita tidak sadar sudah menghabiskan banyak waktu.

Contoh dalam situasi sehari-hari: - Saat kamu sedang bercakap-cakap dengan teman di kafe, mungkin kamu bisa berkata, "Aduh, bisa-bisa kita keterusan ngobrol sampai malam!" Pelafalan: "Bisa-bisa kita keterusan ngobrol!" -> [bi-sah bi-sah ki-ta ke-ter-u-san no-brol!] Sekarang, dalam bahasa Portuguese, frasa yang hampir sama adalah "Vamos acabar conversando por muito tempo!" yang artinya "Kita bisa saja terus berbicara untuk waktu yang lama!" Contoh dalam situasi sehari-hari: - Ketika berbicara dengan seorang teman baru, kamu bisa mengatakan, "Cuidado, vamos acabar conversando por muito tempo!" Pelafalan: "Vamos acabar conversando por muito tempo!" -> [va-mooz a-ka-bar kon-ver-SAN-do por MOO-ee-to TEM-po!] Menggabungkan kedua bahasa: Jika kamu ingin mengungkapkan hal ini kepada teman yang bilingual, kamu bisa berkata, "Ayo, kita ngobrol! Cuidado, bisa-bisa kita keterusan e vamos acabar conversando por muito tempo!" Pelafalan: "Ayo, kita ngobrol! Cuidado, bisa-bisa kita keterusan e vamos acabar conversando por muito tempo!" Dengan cara ini, kamu dapat berlatih kedua bahasa sambil berbagi ide-ide serupa.