2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Japanese

発行されたカードはいつ届きますか? Quand vais-je recevoir ma carte émise ?

Bien sûr ! La phrase '発行されたカードはいつ届きますか?' (Hakkou sareta ka-do wa itsu todokimasu ka?) signifie en français "Quand vais-je recevoir ma carte émise ?".

Voici une explication détaillée : 1. 発行されたカード (Hakkou sareta ka-do) : - Cela signifie "carte émise".

- 発行 (hakkou) veut dire "émission" et された (sareta) indique que c'est quelque chose qui a déjà été fait.

- Exemple : "La carte émise" se dit "発行されたカード" (Hakkou sareta ka-do).

2. は (wa) : - C'est une particule qui marque le sujet de la phrase.

- En français, cela correspond à "la" ou "le".

3. いつ (itsu) : - Cela signifie "quand".

- Exemple : "Quand arrives-tu ?" se dit "いつ来ますか?" (Itsu kimasu ka?).

4. 届きますか? (todokimasu ka?) : - Cela signifie "vais-je recevoir ?" - Le verbe 届く (todoku) signifie "arriver" ou "être livré".

- Exemple : "La lettre arrive." se dit "手紙が届きます。" (Tegami ga todokimasu).

Donc, la phrase entière interroge quand la carte que vous attendez (qui a déjà été émise) va arriver.

Vous pourriez poser cette question lorsque vous avez demandé une carte, par exemple une carte bancaire.

En résumé, cette question est utile pour obtenir des informations précises sur un délai d'attente.

Cela montre aussi comment le japonais structure les phrases différemment du français, tout en ayant un sens similaire.