2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Japanese

両替はできますか? Faites-vous des changes ?

Bien sûr ! La phrase '両替はできますか?' se prononce 'Ryōgae wa dekimasu ka ?' et signifie 'Faites-vous des changes ?' en français.

Dans cette phrase, '両替' (ryōgae) signifie 'changer de l'argent'.

C'est un mot important lorsque vous voyagez, surtout si vous devez convertir des devises.

Par exemple, si vous avez des euros et que vous voulez des yens, vous devez faire un '両替'.

Le mot 'は' (wa) est une particule qui indique le sujet de la phrase.

Dans ce cas, le sujet est '両替'.

Ensuite, 'できますか' (dekimasu ka) signifie 'pouvez-vous ?' ou 'est-ce possible ?'.

C'est une façon polie de poser une question.

Par exemple, si vous entrez dans une banque et que vous voulez savoir si vous pouvez faire un échange, vous pouvez demander : '両替はできますか?'.

Un autre exemple serait : Si vous êtes dans un magasin et vous souhaitez savoir si vous pouvez payer avec une autre monnaie, vous pouvez dire : 'このお店で両替はできますか?' (Kono omise de ryōgae wa dekimasu ka ?) - 'Est-ce que je peux faire des changes dans ce magasin ?' En résumé, lorsqu'on veut savoir si un endroit fait des changes, on peut utiliser '両替はできますか?' Cela vous aidera beaucoup lors de vos voyages au Japon !