2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Japanese

料理を返す Renvoi du plat

料理を返す (りょうりをかえす, ryōri o kaesu) signifie "renvoyer le plat" en français.

Cela se produit souvent dans un restaurant lorsque vous n'êtes pas satisfait du plat que vous avez reçu ou si celui-ci contient un problème.

Par exemple, si vous commandez un plat et que vous trouvez qu’il est froid, vous pouvez dire au serveur : - 料理が冷たいです (りょうりがつめたいです, ryōri ga tsumetai desu) qui signifie "Le plat est froid".

Dans ce cas, le serveur peut proposer de le remplacer ou de le réchauffer.

Si vous souhaitez renvoyer le plat, vous pouvez dire : - これを返してもいいですか? (これをかえしてもいいですか?, kore o kaeshite mo ii desu ka?) qui veut dire "Puis-je renvoyer ceci ?".

Dans un restaurant japonais, il est courant d'être respectueux et d’expliquer votre raison.

Vous pourriez ajouter : - 申し訳ありませんが、これは単に私の好みではありません (もうしわけありませんが、これはたんにわたしのこのみではありません, mōshiwake arimasen ga, kore wa tan ni watashi no konomi de wa arimasen) qui signifie "Je suis désolé, mais ce n'est tout simplement pas à mon goût".

Après avoir renvoyé le plat, assurez-vous de faire preuve de politesse, car cela aide à maintenir une bonne relation avec le personnel du restaurant.

Donc, en résumé, pour renvoyer un plat dans un restaurant : 1. Expliquez le problème : 料理が冷たいです (ryōri ga tsumetai desu).

2. Demandez si vous pouvez le renvoyer : これを返してもいいですか? (kore o kaeshite mo ii desu ka?).

3. Ajoutez des excuses si nécessaire : 申し訳ありませんが、これは単に私の好みではありません (mōshiwake arimasen ga, kore wa tan ni watashi no konomi de wa arimasen).

Cela montre que vous respectez le personnel tout en exprimant vos souhaits !