2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Chinese (Hong Kong Traditional)

外面有霜。 Il y a du givre dehors.

Bien sûr ! La phrase '外面有霜' (ngoi6 min6 jau5 song1) signifie 'Il y a du givre dehors' en français.

- 外面 (ngoi6 min6) signifie 'dehors'.

Par exemple, si tu dis '外面好冷' (ngoi6 min6 hou2 leng3), cela veut dire 'Il fait très froid dehors'.

- 有 (jau5) est un verbe qui signifie 'il y a'.

On l'utilise pour indiquer la présence de quelque chose.

Par exemple, '我屋企有貓' (ngo5 uk1 kei2 jau5 maau1) signifie 'Il y a un chat chez moi'.

- 霜 (song1) signifie 'givre'.

Cela se réfère à la glace fine que l'on peut trouver sur le sol ou sur les plantes quand il fait froid.

Dans un autre exemple, tu peux dire '早上有霜' (zo2 soeng6 jau5 song1), ce qui veut dire 'Il y a du givre le matin'.

Donc, combiné, '外面有霜' (ngoi6 min6 jau5 song1) indique que lorsque tu es dehors, tu peux voir du givre.

C'est une observation météorologique typique pendant les mois plus froids.

En résumé : - 外面 (ngoi6 min6) = dehors - 有 (jau5) = il y a - 霜 (song1) = givre En utilisant ces mots, tu peux former des phrases similaires pour parler de la météo !