2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Chinese (Simplified)

你更喜欢室内活动还是户外活动? Je préfère les activités en plein air.

Bien sûr ! La phrase "你更喜欢室内活动还是户外活动?" signifie "Tu préfères les activités en intérieur ou en plein air ?" en français.

- 你 (nǐ) veut dire "tu".

- 更 (gèng) signifie "plus" ou "préférer".

- 喜欢 (xǐ huān) signifie "aimer" ou "préférer".

- 室内活动 (shì nèi huó dòng) se traduit par "activités en intérieur".

- 还是 (hái shì) veut dire "ou", pour poser une alternative.

- 户外活动 (hù wài huó dòng) signifie "activités en plein air".

Alors, pour répondre, tu pourrais dire "Je préfère les activités en plein air", qui se traduit par "我更喜欢户外活动" (wǒ gèng xǐ huān hù wài huó dòng).

Voici quelques exemples d'activités pour les deux cas : 1. 室内活动 (shì nèi huó dòng) - Activités en intérieur : - 读书 (dú shū) - lire des livres.

- 看电影 (kàn diàn yǐng) - regarder des films.

- 玩游戏 (wán yóu xì) - jouer à des jeux.

2. 户外活动 (hù wài huó dòng) - Activités en plein air : - 徒步旅行 (tú bù lǚ xíng) - randonnée.

- 骑自行车 (qí zì xíng chē) - faire du vélo.

- 打球 (dǎ qiú) - jouer au ballon ou faire du sport.

En utilisant cette structure, tu peux pratiquer d'autres phrases similaires.

Par exemple, "你喜欢什么活动?" (nǐ xǐ huān shén me huó dòng ?) signifie "Quelles activités aimes-tu ?".

Ainsi, à chaque fois que tu veux parler de tes préférences, tu peux utiliser cette formule en mélangeant le français et le chinois !