すみません Permisi
'すみません' (sumimasen) adalah frasa dalam bahasa Jepang yang sering digunakan untuk menyampaikan permohonan maaf atau untuk memanggil perhatian seseorang.
Dalam bahasa Indonesia, 'すみません' dapat diterjemahkan menjadi 'permisi' atau 'maaf'.
Ketika kamu ingin mengganggu orang lain atau mendapatkan perhatian mereka, kamu bisa menggunakan 'すみません'.
Misalnya, jika kamu ingin meminta arah di jalan, kamu dapat berkata: "すみません、道を教えてもらえますか?" (Sumimasen, michi o oshiete moraemasu ka?) Artinya: "Permisi, bisa tolong tunjukkan jalan?" Penggunaan 'すみません' tidak hanya terbatas pada meminta perhatian.
Ini juga digunakan ketika kamu ingin meminta maaf.
Misalnya, jika kamu secara tidak sengaja menginjak kaki seseorang, kamu bisa berkata: "すみません、足を踏んでしまいました。" (Sumimasen, ashi o funde shimaimashita.) Artinya: "Maaf, saya tidak sengaja menginjak kaki Anda." Frasa ini sangat penting dalam komunikasi sehari-hari di Jepang karena menunjukkan kesopanan.
Dalam situasi formal, 'すみません' dianggap sopan, jadi kamu bisa menggunakannya di berbagai konteks, baik dengan teman maupun orang yang tidak kamu kenal.
Ingatlah untuk selalu menggunakan frasa ini dengan nada yang ramah dan hormat!