2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Japanese

印象に残った仕事は何ですか? 国際プロジェクトに関わった経験が印象的です。

印象に残った仕事は何ですか?国際プロジェクトに関わった経験が印象的です。 Penjelasan dalam Bahasa Indonesia dan Jepang: Kalimat tersebut berarti " pekerjaan apa yang meninggalkan kesan bagi Anda? Pengalaman terlibat dalam proyek internasional sangat mengesankan." 1. 印象に残った仕事は何ですか? (Inshou ni nokotta shigoto wa nan desu ka?) - Pelafalan: in-shoh ni noh-kot-ta shee-go-to wah nan desu ka? - Artinya: "Pekerjaan apa yang meninggalkan kesan?" - Misalnya, kamu bisa menjawab: 「私の仕事は大きなプロジェクトです。」(Watashi no shigoto wa ookina purojekuto desu.) - Pelafalan: wah-tah-shee noh shee-go-to wah oh-ki-na proh-jekt-toh desu.

(Artinya: "Pekerjaan saya adalah proyek besar.") 2. 国際プロジェクトに関わった経験が印象的です。 (Kokusai purojekuto ni kakawatta keiken ga inshouteki desu.) - Pelafalan: koh-ku-sigh proh-jekt-toh ni kah-kah-wat-ta keh-eh-ken gah in-shoh-teh-ki desu.

- Artinya: "Pengalaman terlibat dalam proyek internasional sangat mengesankan." - Kamu bisa memberi contoh seperti: 「アメリカと日本のプロジェクトに参加しました。」(Amerika to Nihon no purojekuto ni sanka shimashita.) - Pelafalan: ah-meh-ree-kah toh nee-hon noh proh-jekt-toh ni sahn-kah shee-mah-shee-tah.

(Artinya: "Saya berpartisipasi dalam proyek antara Amerika dan Jepang.") Proyek internasional tersebut biasanya melibatkan banyak orang dari berbagai negara, jadi kita belajar banyak tentang budaya lain.

Misalnya, saat bekerja sama dalam tim, kita harus berbicara dalam bahasa Inggris dan menghormati perbedaan.

Dengan mempelajari kalimat ini, kamu bisa lebih memahami bagaimana mengekspresikan pengalaman kerja secara positif dalam bahasa Jepang.