平日の料金はいくらですか? Berapa biaya pada hari kerja?
"平日の料金はいくらですか?" (Heijitsu no ryōkin wa ikura desu ka?) berarti "Berapa biaya pada hari kerja?" Dalam konteks ini, "平日" (Heijitsu) berarti "hari kerja" atau "hari biasa", dan "料金" (ryōkin) berarti "biaya" atau "tarif".
Frasa ini sering digunakan ketika kamu ingin menanyakan berapa biaya untuk suatu layanan atau produk pada hari kerja.
Contoh: Misalkan kamu pergi ke sebuah restoran dan ingin tahu biaya makan siang pada hari kerja.
Kamu bisa bertanya kepada pelayan dengan mengatakan, "平日の料金はいくらですか?" (Heijitsu no ryōkin wa ikura desu ka?).
Setelah kamu menunggu jawabannya, pelayan mungkin akan menjawab, "平日の料金は1000円です。" (Heijitsu no ryōkin wa sen en desu.) yang berarti "Biaya pada hari kerja adalah 1000 yen." Pelafalan: - 平日 (Heijitsu) - [heh-jee-tsu] - 料金 (Ryōkin) - [ryo-kin] - いくら (Ikura) - [ee-koo-rah] - ですか (Desu ka) - [dess kah] Dengan memahami frasa ini, kamu dapat lebih mudah bertanya tentang biaya atau tarif di berbagai situasi saat berada di Jepang.