2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

Bạn có thể gửi cho tôi thông tin chi tiết không? Pouvez-vous m'envoyer les détails?

Bien sûr! La phrase "Bạn có thể gửi cho tôi thông tin chi tiết không?" signifie "Pouvez-vous m'envoyer les détails?".

Décomposons cette phrase étape par étape.

1. Bạn (prononciation: "bạn") signifie "vous" ou "tu".

C'est un terme amical pour s'adresser à quelqu'un.

2. có thể (prononciation: "co the") signifie "pouvez" ou "être capable de".

C'est couramment utilisé pour poser une question sur la capacité ou la possibilité.

3. gửi (prononciation: "gui") signifie "envoyer".

Dans un contexte de demande d'informations, c'est le verbe principal ici.

4. cho tôi (prononciation: "cho toi") signifie "à moi".

"cho" signifie "à" ou "pour", et "tôi" signifie "je" ou "moi".

5. thông tin (prononciation: "thong tin") signifie "informations".

On utilise souvent cette expression dans des contextes formels ou professionnels.

6. chi tiết (prononciation: "chi tiet") signifie "détails".

C’est ce que l’on demande en plus à propos d'une information.

7. không (prononciation: "khong") est utilisé pour former une question, équivalent à "non" en français, mais ici, il sert à demander une confirmation, comme dans "Pouvez-vous?".

En rassemblant tout cela, notre phrase complète signifie que l'on demande poliment à quelqu’un s'il peut envoyer des détails.

Exemple de conversation: - Personne A : "Tôi cần biết thêm về sản phẩm." (J’ai besoin d’en savoir plus sur le produit.) - Personne B : "Bạn có thể gửi cho tôi thông tin chi tiết không?" (Pouvez-vous m'envoyer les détails?) Autre exemple: Si vous souhaitez demander des détails sur un rendez-vous: - Vous pourriez dire: "Xin lỗi, bạn có thể gửi cho tôi thông tin chi tiết về cuộc hẹn không?" (Excusez-moi, pouvez-vous m'envoyer les détails sur le rendez-vous ?) En sum, cette phrase est très utile pour demander gentiment des informations précises en vietnamien.