Meia boca Setengah hati
'Meia boca' adalah sebuah ungkapan dalam bahasa Portuguese yang secara harfiah berarti "setengah mulut".
Namun, dalam konteks sehari-hari, ungkapan ini digunakan untuk menggambarkan sesuatu yang dilakukan dengan setengah hati atau tidak serius.
Contohnya, jika seseorang hanya malas-malas mengerjakan tugas mereka, kita bisa mengatakan, "Ele fez o trabalho de meia boca" (Ele fez o trabalho de meia boca) yang artinya "Dia mengerjakan tugas itu dengan setengah hati." Pelafalan: "Meia boca" = [may-ah boa-kah] Dalam bahasa Indonesia, kita juga memiliki ungkapan serupa.
Misalnya, "Dia melakukan pekerjaannya setengah hati." Ini berarti tidak memberikan perhatian penuh atau tidak sepenuhnya serius dalam melakukan pekerjaan tersebut.
Contoh lain dalam bahasa Portuguese: "A apresentação foi feita de meia boca" (A apresentação foi feita de meia boca) yang berarti "Presentasi itu dilakukan dengan setengah hati." Pelafalan: "A apresentação foi feita de meia boca" = [ah preh-sen-tah-sao foy fay-tah jee may-ah boa-kah] Jadi, baik dalam Portuguese maupun dalam bahasa Indonesia, ungkapan ini mengisyaratkan bahwa seseorang tidak sepenuhnya berkomitmen dalam tindakan atau tugas yang mereka lakukan.