2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Indonesian

Tolongan saya untuk menemukan gate.

Explicação em Português e Indonesian: A frase "Tolongan saya untuk menemukan gate." significa "Ajuda-me a encontrar o portão." no contexto de um aeroporto ou estação.

Vamos dividir isso para entender melhor.

1. Tolongan saya (toh-loh-ngan sah-yah) - "Ajuda-me": - "Tolongan" significa "ajuda".

Por exemplo, se você precisa de ajuda com suas malas, pode dizer: "Tolongan saya dengan koper saya." (Ajuda-me com a minha mala).

2. untuk (oon-took) - "para": - Esta é uma palavra que ligará a ação e o objetivo.

Por exemplo, você poderia dizer: "Saya belajar untuk berbicara bahasa Indonesia." (Estou aprendendo para falar indonésio).

3. menemukan (me-ne-moo-kan) - "encontrar": - É o verbo que indica a ação de encontrar.

Você pode usar em outras situações como: "Saya ingin menemukan buku saya." (Quero encontrar meu livro).

4. gate (geit) - "portão": - Esta palavra é empréstimo do inglês e é usada em indonésio da mesma forma.

Exemplo: "Gate 5 sangat jauh." (O portão 5 é muito longe).

Exemplo de conversa: - Você: "Tolongan saya untuk menemukan gate, please." (Ajuda-me a encontrar o portão, por favor).

- Pessoa: "Tentu! Gate berapa yang kamu cari?" (Claro! Qual portão você está procurando?).

- Você: "Saya mencari gate 12." (Estou procurando o portão 12).

Conclusão: Essa frase é útil porque você pode encontrá-la em situações cotidianas, especialmente em viagens.

Tente usar as palavras novas em diferentes contextos para praticar e melhorar seu indonésio.