切る cortar
「切る」(きる, kiru)é um verbo japonês que significa "cortar".
Ele é utilizado em diferentes contextos, tanto como ação literal de cortar um objeto, como metaforicamente em algumas expressões.
Uso e Conjugação O verbo 「切る」é um verbo da primeira classe, conhecido como "u-verb".
Aqui estão algumas de suas formas conjugadas: - Presente afirmativo : 切る(きる, kiru) - Presente negativo : 切らない(きらない, kiranai) - Passado afirmativo : 切った(きった, kitta) - Passado negativo : 切らなかった(きらなかった, kiranakatta) Exemplos 1. Cortando comida : - 日本語: パンを切る。 - Português: Eu corto o pão.
- Pronúncia: Pan o kiru.
2. Cortando papel : - 日本語: 紙を切った。 - Português: Eu cortei o papel.
- Pronúncia: Kami o kitta.
3. Cortando cabelo : - 日本語: 髪を切ります。 - Português: Eu vou cortar o cabelo.
- Pronúncia: Kami o kirimasu.
4. Cortando algo emocionalmente : - 日本語: 彼女とは関係を切った。 - Português: Eu terminei o relacionamento com ela.
- Pronúncia: Kanojo to wa kankei o kitta.
Usos Específicos O verbo 「切る」pode ser usado em diversas combinações: - 電源を切る (でんげんをきる, dengen o kiru) : "desligar a energia" - 感情を切る (かんじょうをきる, kanjō o kiru) : "cortar emoções" (metaforicamente, se referindo a deixar de lado sentimentos) Frases Comuns 1. 切れた (きれた, kireta) : "cortado" ou "quebrado", usado quando algo não está mais em uso ou está danificado.
- 日本語: ひもが切れた。 - Português: A corda se rompeu.
- Pronúncia: Himo ga kireta.
2. 切るのが難しい (きるのがむずかしい, kiru no ga muzukashii) : "é difícil cortar" - 日本語: この野菜を切るのが難しい。 - Português: É difícil cortar este vegetal.
- Pronúncia: Kono yasai o kiru no ga muzukashii.
Dicas Lembre-se que 「切る」pode ser usado tanto fisicamente quanto em contextos mais emocionais ou situacionais.
Ao praticar, tente usar o verbo em diferentes situações do dia a dia para se familiarizar com seu uso! Se você tiver perguntas ou precisar de mais exemplos, fique à vontade para perguntar!