2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Thai

คุณชอบน้ำส้มไหม? Oui, c'est délicieux!

Bien sûr ! Examinons la phrase "คุณชอบน้ำส้มไหม? Oui, c'est délicieux!" qui signifie "Aimes-tu le jus d'orange ? Oui, c'est délicieux !" 1. คุณ (khun) - Cela signifie "vous" ou "tu".

C'est une façon polie de s'adresser à quelqu'un en Thai.

Par exemple, si vous voulez dire "Vous êtes mon ami", ce serait คุณเป็นเพื่อนของฉัน (khun bpen puean khong chan) .

2. ชอบ (chob) - Cela signifie "aimer".

Une autre phrase avec "ชอบ" serait ฉันชอบปิ้ง (chan chob ping) qui signifie "J'aime le barbecue".

3. น้ำส้ม (nam som) - Cela signifie "jus d'orange".

"น้ำ (nam)" veut dire "eau" ou "liquide", et "ส้ม (som)" signifie "orange".

Par exemple, un autre type de boisson serait น้ำมะพร้าว (nam ma phrao) qui signifie "jus de noix de coco".

4. ไหม (mai) - Cela signifie "est-ce que".

C'est utilisé pour former des questions en Thai.

Si vous voulez demander "Est-ce que tu veux manger ?", cela serait คุณอยากกินไหม? (khun yahk gin mai?) .

5. Oui (oui) - C'est la même chose en French.

C’est une façon d’accepter ou d'affirmer une réponse.

6. c'est délicieux (c'est délicieux) - Cela signifie que quelque chose a bon goût.

En Thai, vous diriez อร่อย (aroi) .

Par exemple, si vous aimez le riz, vous pourriez dire ข้าวอร่อยมาก (khao aroi mak) qui signifie "Le riz est très délicieux".

En résumé, la phrase "คุณชอบน้ำส้มไหม? Oui, c'est délicieux!" se traduit par "Aimes-tu le jus d'orange ? Oui, c'est délicieux !".

Vous pouvez l’utiliser pour poser une question à quelqu'un sur ses préférences alimentaires et répondre en exprimant votre propre appréciation.

Pratiquez ces mots et phrases pour commencer à converser en Thai !