2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Chinese (Hong Kong Traditional)

這是一個很有趣的節日。 É um festival muito interessante.

今天我們來談談這句話:'這是一個很有趣的節日。' (ze5 si6 jat1 go3 han2 jau5 ceoi3 dik1 zit3 jat6).

它的意思是 "É um festival muito interessante." 在中文中,'這是一個' (ze5 si6 jat1 go3) significa "Isso é um," onde '這' (ze5) significa "isso" e '是一個' (si6 jat1 go3) significa "é um." 接下來,'很有趣的' (han2 jau5 ceoi3 dik1) 代表 "muito interessante." '很' (han2) significa "muito," '有趣' (jau5 ceoi3) significa "interessante," e '的' (dik1) é uma partícula que conecta a descrição ao substantivo.

最後,'節日' (zit3 jat6) significa "festival" ou "feriado." '節' (zit3) significa "sessão" ou "parte," e '日' (jat6) significa "dia." 例如,如果我們談論中國新年,我們可以說:'這是一個很有趣的節日。' (ze5 si6 jat1 go3 han2 jau5 ceoi3 dik1 zit3 jat6) 舉例來說,這是因為它有很多文化活動,比如舞獅 (mau4 si1 - dança do leão) 和煙火 (jin1 fo2 - fogos de artifício)。 所以,當你學到這句話時,你可以用它來描述任何你認為有趣的節日,比如聖誕節 (sing3 daan3 zit3 - Natal) 或是萬聖節 (maan6 saang3 zit3 - Halloween)。