Fai un po' più di attenzione con le spezie. กรุณาใส่เครื่องเทศน้อยลงหน่อย.
แน่นอนค่ะ! เราจะพูดถึงคำแนะนำในการใช้เครื่องเทศในการทำอาหารภาษาอิตาเลียนกัน 1. Fai un po' più di attenzione con le spezie.
(ฟาย อุน โป ปิอู ดิ แอตเทนซิโอเน โคน เล สเปซี) แปลว่า "ให้ความสนใจกับเครื่องเทศมากขึ้น" ตัวอย่าง: ถ้าคุณทำซอสพาสต้าที่มีการใช้เครื่องเทศต่าง ๆ คุณอาจจะต้องระวังไม่ให้มันเข้มข้นเกินไป โดยให้เริ่มจากปริมาณน้อยก่อน 2. Per favore, metti meno spezie.
(เปอร์ ฟาฟอเร, เมตตี เมโน สเปซี) แปลว่า "กรุณาใส่เครื่องเทศน้อยลงหน่อย" ตัวอย่าง: ถ้าคุณทำอาหารจานหนึ่ง เช่น สตูว์ (stufato) และมันออกมาเผ็ดเกินไป คุณอาจจะบอกเพื่อนว่า "Per favore, metti meno spezie nel stufato." 3. Aggiungi le spezie poco a poco.
(อัดจุนจิ เล สเปซี โปโก อา โปโก) แปลว่า "ใส่เครื่องเทศทีละน้อย" ตัวอย่าง: ในการทำอาหารให้คุณเริ่มจากการใส่ซอสหรือน้ำมันช้าๆ จะทำให้สามารถปรับรสชาติได้ง่ายขึ้น การใช้เครื่องเทศควรทำอย่างระมัดระวังนะคะ เพื่อให้รสชาติอาหารถูกต้องตามที่ต้องการ โดยเฉพาะสำหรับผู้ที่เพิ่งเริ่มทำอาหาร หรือคนที่ไม่ชอบรสเผ็ดค่ะ!