2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Chinese (Traditional)

我需要警察,請趕快。 J'ai besoin de la police, dépêchez-vous.

Bien sûr! L’expression '我需要警察,請趕快' (wǒ xūyào jǐngchá, qǐng gǎnkuài) signifie 'J'ai besoin de la police, dépêchez-vous'.

1. 我需要 (wǒ xūyào) - 'J'ai besoin de'.

- 我 (wǒ) signifie 'je'.

C’est un pronom personnel.

- 需要 (xūyào) signifie 'avoir besoin de'.

- Par exemple, si tu dis '我需要水' (wǒ xūyào shuǐ), cela veut dire 'J’ai besoin d’eau'.

2. 警察 (jǐngchá) - 'la police'.

- Cela fait référence aux forces de l'ordre.

- Si tu veux dire '警察來了' (jǐngchá lái le), cela signifie 'La police est arrivée'.

3. 請 (qǐng) - 's'il vous plaît'.

- C'est un mot de politesse que l'on utilise dans les demandes.

- Par exemple, '請給我這個' (qǐng gěi wǒ zhège) signifie 'S'il vous plaît, donnez-moi cela'.

4. 趕快 (gǎnkuài) - 'dépêchez-vous'.

- Cela exprime l'urgence.

- Une autre phrase pourrait être '請趕快吃飯' (qǐng gǎnkuài chīfàn), signifiant 'Dépêchez-vous de manger'.

En résumé, tu utilises cette phrase lorsque tu es en situation d'urgence et que tu as besoin de l'aide des autorités.

L'appel à la police doit être clair: '我需要警察,請趕快' (wǒ xūyào jǐngchá, qǐng gǎnkuài).

Cette structure est très utile pour exprimer un besoin urgent et aide au début de votre apprentissage du chinois.