2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Italian

andare via da sair de

Claro! Vamos falar sobre as expressões "andare via" e "sair de" em português e italiano.

1. Andare via - A expressão italiana "andare via" significa "ir embora".

- Pronúncia: [anˈdaːre ˈviːa].

Exemplos: - "Devo andare via adesso." (Eu preciso ir embora agora.) - Pronúncia: [ˈde.

vo anˈda.

re ˈvi.

a aˈdɛs.

so].

- "Quando vuoi andare via?" (Quando você quer ir embora?) - Pronúncia: [ˈkwan.

do ˈvwɔi anˈda.

re ˈvi.

a].

2. Sair de - Em português, "sair de" significa deixar um lugar.

É uma expressão comum usada para indicar que você está saindo de um local específico.

Exemplos: - "Vou sair de casa." (I will leave the house.) - Pronúncia: [vɔu saˈir dʒi ˈka.

za].

- "Ela saiu de trabalho." (She left work.) - Pronúncia: [ˈe.

la saˈiw dʒi traˈbaʎu].

Comparação: - "Andare via" é similar a "sair de", mas "andare via" foca mais no ato de ir embora, enquanto "sair de" indica a ação de deixar um lugar.

Frase de comparação: - "Vou andare via da festa." (Eu vou sair da festa.) - Pronúncia: [vɔu anˈda.

re ˈvi.

a da ˈfɛs.

ta].

Dicas: - Use "andare via" quando quiser enfatizar o ato de deixar um lugar ou situação.

- Use "sair de" quando se referir a um lugar específico.

Espero que isso ajude você a entender melhor essas expressões! Buona fortuna con il tuo italiano!