2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

tiệc tùng fête

Le mot "tiệc tùng" en Vietnamese (prononcé : [tiɛ̄k tʊŋ]) signifie "fête" ou "célébration".

C'est un terme utilisé pour décrire des événements où les gens se rassemblent pour s’amuser, manger, et célébrer quelque chose ensemble.

Par exemple, pour dire "J'organise une fête", on peut dire "Tôi tổ chức một tiệc tùng" (prononcé : [toj tɔː ʧʊk mɔt tiɛ̄k tʊŋ]).

Cela montre que vous êtes l'hôte et que vous invitez des amis à venir s'amuser.

Une autre phrase utile est "Fête d'anniversaire", ce qui se traduit par "tiệc sinh nhật" (prononcé : [tiɛ̄k siŋ jət]).

C'est un exemple très courant de "tiệc tùng", où l'on célèbre la naissance d'une personne.

On peut aussi parler de "fête de fin d'année", qui se dit "tiệc cuối năm" (prononcé : [tiɛ̄k kuɔɪ nəm]).

C'est une occasion spéciale où les gens se rassemblent pour marquer la fin de l'année.

Enfin, une autre expression importante est "s'amuser à la fête", qui se traduit par "vui chơi trong tiệc" (prononcé : [vuɪ tʃəʊ ʤɔŋ tiɛ̄k]).

Cela signifie profiter de la fête et passer un bon moment.

En résumé, "tiệc tùng" est un mot clé pour parler de célébrations et de rassemblements en Vietnamese, et il est très utile dans la vie sociale quotidienne.