2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Chinese (Hong Kong Traditional)

你能告訴我如何去那裡嗎? Pouvez-vous me dire comment y arriver ?

Bien sûr ! Voici une explication détaillée de la phrase '你能告訴我如何去那裡嗎?' (nǐ néng gàosù wǒ rúhé qù nàlǐ ma?) qui signifie "Pouvez-vous me dire comment y arriver ?" 1. 你能 (nǐ néng) - Cela signifie "vous pouvez".

- 你 (nǐ) signifie "tu" ou "vous".

- 能 (néng) signifie "pouvoir".

- Exemple : 你能幫我嗎?(nǐ néng bāng wǒ ma?) - "Pouvez-vous m'aider ?" 2. 告訴 (gàosù) - Cela signifie "dire" ou "informer".

- Exemple : 他告訴我他的名字。 (tā gàosù wǒ tā de míngzì) - "Il m’a dit son nom." 3. 我 (wǒ) - Cela signifie "je" ou "me".

- Exemple : 我喜歡學習。 (wǒ xǐhuān xuéxí) - "J'aime apprendre." 4. 如何 (rúhé) - Cela signifie "comment".

- Exemple : 如何做這個?(rúhé zuò zhège?) - "Comment faire cela ?" 5. 去 (qù) - Cela signifie "aller".

- Exemple : 我想去商店。 (wǒ xiǎng qù shāngdiàn) - "Je veux aller au magasin." 6. 那裡 (nàlǐ) - Cela signifie "là-bas" ou "là".

- Exemple : 我在那裡等你。 (wǒ zài nàlǐ děng nǐ) - "Je t'attends là-bas." 7. 嗎 (ma) - C’est une particule interrogative, souvent utilisée à la fin d'une question.

- Exemple : 你喜歡嗎?(nǐ xǐhuān ma?) - "Aimes-tu ça ?" Donc, la phrase complète 你能告訴我如何去那裡嗎? (Nǐ néng gàosù wǒ rúhé qù nàlǐ ma?) se traduit littéralement par "Vous pouvez me dire comment aller là-bas ?".

C’est une façon très polie de demander des directions en cantonais.

Pour un débutant, il est utile de se rappeler que ces mots peuvent être utilisés dans d'autres contextes.

Par exemple, si tu souhaites demander à quelqu'un de t'informer sur autre chose, tu peux utiliser 告訴 (gàosù) de la même manière.

Pratique cette phrase pour l'utiliser lors de tes prochaines conversations !