2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

Bìa sách La couverture du livre

La "bìa sách" (prononcé : bia sakh) se réfère à la couverture d'un livre.

C'est la première chose que l'on voit quand on prend un livre.

Dans le vocabulaire, "bìa" signifie couverture et "sách" signifie livre.

Par exemple, pour dire "la couverture du livre est belle", on dirait en Vietnamese : "Bìa sách đẹp" (prononcé : bia sakh dep).

Il y a plusieurs éléments sur la bìa sách.

Par exemple, le titre du livre.

En Vietnamese, on dit "tiêu đề" (prononcé : tieu de).

Par exemple, "Le titre est intéressant" se traduit par "Tiêu đề thú vị" (prononcé : tieu de thu vi).

Aussi, la bìa peut montrer une image ou une illustration.

On peut dire "Có hình ảnh trên bìa sách" (prononcé : co hing anh tren bia sakh), ce qui signifie "Il y a une image sur la couverture du livre".

Finalement, la bìa sách peut aussi inclure le nom de l'auteur, que l'on appelle "tác giả" (prononcé : tak za).

Quand on dit "L'auteur est célèbre", cela se traduira par "Tác giả nổi tiếng" (prononcé : tak za noi tieng).

Ainsi, la bìa sách est très importante car elle attire l’attention des lecteurs et donne une première impression sur le livre.