2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

Thắng một trận đấu là một niềm vui. (Gagner un match est une joie.)

Bien sûr ! Analysons la phrase 'Thắng một trận đấu là một niềm vui' ensemble.

1. Thắng (prononciation : /thăng/) : Cela signifie "gagner".

- Exemple : Khi đội bóng của tôi thắng, tôi rất vui.

(Quand mon équipe de foot gagne, je suis très heureux.) 2. một trận đấu (prononciation : /một chận đẩu/) : Cela signifie "un match".

- Exemple : Chúng tôi đã xem một trận đấu phấn khích.

(Nous avons regardé un match excitant.) 3. là (prononciation : /là/) : Cela se traduit par "est".

C'est le verbe "être" en Vietnamese.

- Exemple : Cô ấy là giáo viên.

(Elle est professeure.) 4. một niềm vui (prononciation : /một niềm vùi/) : Cela signifie "une joie".

- Exemple : Nhận quà là một niềm vui lớn.

(Recevoir un cadeau est une grande joie.) 5. Maintenant, la phrase complète 'Thắng một trận đấu là một niềm vui' exprime que gagner un match procure de la joie.

- Quand on remporte un match, c'est un moment de bonheur pour les joueurs et les fans.

En résumé : 'Thắng' (gagner) + 'một trận đấu' (un match) + 'là' (est) + 'một niềm vui' (une joie) = Gagner un match est source de bonheur.

N'oubliez pas que le sport peut créer des liens et des émotions fortes.

C'est pourquoi 'thắng một trận đấu' peut être vraiment important pour beaucoup de gens !