A automação está transformando indústrias. L'automatisation transforme les industries.
La phrase "A automação está transformando indústrias" (prononcé : [a automaˈsɐ̃w̃ iʃˈta tɾɐ̃sfoʁˈmɐ̃du inˈdustɾiɐs]) signifie que l'automatisation est en train de changer les secteurs de production.
L'automatisation, ou "automação" en português, se réfère à l'utilisation de technologies pour faire des tâches automatiquement sans intervention humaine.
Par exemple, les robots dans une usine peuvent assembler des voitures.
En français : "Des robots peuvent assembler des voitures" (prononcé : [de ʁo.
bo pøv ɑ̃.
sɑ̃.
ble de vá.
tuʁ]).
Cela aboutit à une efficacité accrue.
"Eficácia" (prononcé : [efikaˈsja]) est le mot portugais pour "efficacité".
Par exemple, une ligne de production automatisée peut produire plus de voitures en moins de temps.
En français : "Une ligne de production peut produire plus rapidement" (prononcé : [yn liɲ də pʁodʊk.
sjɔ̃ pøv pʁo.
dʁiʁ plys ʁapɪd.
mɑ̃]).
Aussi, l'automatisation peut réduire les coûts.
En portugais : "A automação pode reduzir custos" (prononcé : [a automaˈsɐ̃w̃ ˈpɔdʒi ʁe.
duˈziʁ ˈkuʃ.
tus]).
Moins de personnel est nécessaire si les machines font le travail.
Enfin, cela peut augmenter la qualité des produits.
Par exemple : "Les machines peuvent produire avec plus de précision" (en français : [le ma.
ʃin pøv pʁo.
dʁiʁ avɛk ply də pʁezi.
zjɔ̃]), en portugais : "As máquinas podem produzir com mais precisão" (prononcé : [az ˈma.
ki.
nɐs ˈpɔdʒẽ pʁo.
duˈziʁ kũ ˈmajs pɾe.
ziˈzɐ̃w̃]).
En résumé, "A automação está transformando indústrias" illustre comment l'automatisation change la façon dont nous produisons des biens et services, en améliorant l'efficacité, réduisant les coûts, et augmentant la qualité.