很高興見到你 Enchanté(e) de te voir
La phrase "很高興見到你" (hěn gāoxìng jiàn dào nǐ) se traduit par "Enchanté(e) de te voir".
Cette expression est utilisée pour exprimer le bonheur de rencontrer quelqu'un.
1. 很高興 (hěn gāoxìng) signifie "très content" ou "très heureux".
Par exemple, si tu vois un ami que tu n'as pas vu depuis longtemps, tu peux dire : "我很高興見到你!" (Wǒ hěn gāoxìng jiàn dào nǐ!) – "Je suis très content de te voir !" 2. 見到 (jiàn dào) signifie "rencontrer" ou "voir".
Cet élément souligne le fait que tu es heureux de rencontrer cette personne.
Par exemple, si tu participes à un événement et que tu retrouves quelqu'un que tu connais, tu peux dire : "很高興我再次見到你!" (Hěn gāoxìng wǒ zàicì jiàn dào nǐ!) – "Je suis très content de te voir encore une fois !" 3. 你 (nǐ) est simplement "tu" ou "toi".
C'est un mot courant en chinois pour s’adresser à quelqu'un de manière informelle.
Par exemple, si tu parles à un groupe d'amis, tu peux dire : "大家好,我很高興見到你們!" (Dàjiā hǎo, wǒ hěn gāoxìng jiàn dào nǐmen!) – "Bonjour tout le monde, je suis très content de vous voir !" En résumé, quand tu veux accueillir quelqu'un avec chaleur, utilise "很高興見到你" (hěn gāoxìng jiàn dào nǐ).
C'est une belle façon d'exprimer ta joie en rencontrant quelqu'un.