2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

Nước Eau

D'accord ! Commençons avec "Nước Eau".

En Vietnamese, "Nước" signifie "eau".

La prononciation est /nɨək/.

Un exemple dans une phrase est : "Tôi cần một chai nước." (Je veux une bouteille d'eau.) La prononciation est : /toj kən moʊt tʃai nɨək/.

Dans un contexte quotidien, on utilise souvent "nước" pour parler d'eau potable ou de boissons.

Par exemple, "nước lọc" signifie "eau filtrée".

La prononciation est : /nɨək lɔk/.

Une autre expression importante est "nước ngọt", qui veut dire "eau douce" (freshwater).

La prononciation est : /nɨək ŋɔt/.

On trouve cela dans les rivières et les lacs.

De plus, il y a "nước suối", qui signifie "eau de source" (spring water).

La prononciation est : /nɨək suɔɪ̯/.

Une phrase pourrait être : "Tôi thích nước suối." (J'aime l'eau de source.) Enfin, notez que "nước" peut être utilisé dans d'autres contextes, comme "nước ép" qui est "jus" (juice) ou "nước mắm" qui signifie "sauce de poisson" (fish sauce).

La prononciation de "nước ép" est /nɨək ɛp/ et pour "nước mắm", c'est /nɨək məm/.

Voilà, maintenant vous avez quelques bases pour utiliser "Nước Eau" en Vietnamese avec des exemples simples !