취미로 삼다 Transformer en hobby
Le mot '취미로 삼다' (chwimiro samda) signifie "transformer en hobby" en français.
Dans cette expression, '취미' (chwi-mi) veut dire hobby, et '삼다' (samda) signifie "prendre" ou "transformer".
Pour utiliser cette expression, vous pouvez dire : "나는 독서를 취미로 삼아요." (naneun dokseoreul chwimiro samayo) Ce qui veut dire : "Je prends la lecture comme hobby." Un autre exemple serait : "그는 운동을 취미로 삼았습니다." (geuneun undongeul chwimiro samasseumnida) Cela signifie : "Il a pris le sport comme hobby." Pour bien comprendre, regardons la structure : - '취미' (hobby) est ce que vous aimez faire pendant votre temps libre.
- '삼다' implique que vous avez choisi de faire quelque chose comme votre hobby.
Si vous voulez dire que quelque chose n'est pas un hobby, vous pourriez dire : "저는 그것을 취미로 삼지 않아요." (jeoneun geugeoseul chwimiro samji anayo) Cela veut dire : "Je ne prends pas cela comme hobby." En résumé, '취미로 삼다' est une belle façon d'exprimer ce que vous aimez faire dans votre temps libre.
Cela vous aide à parler de vos passions et à partager vos intérêts avec les autres !