เดินเล่นด้วยกัน Se promener ensemble
"เดินเล่นด้วยกัน" (deurn lan duay kan) signifie "se promener ensemble".
C'est une belle expression à utiliser quand on veut passer du temps avec des amis ou des proches.
Pour commencer, décomposons cette phrase : 1. เดินเล่น (deurn lan) : "se promener" ou "faire une balade".
Par exemple, si tu veux dire "J'aime me promener", tu peux dire "ฉันชอบเดินเล่น" (chan chob deurn lan).
2. ด้วยกัน (duay kan) : "ensemble".
Tu peux l'utiliser pour exprimer que l'action est faite avec quelqu'un.
Par exemple, "Nous allons marcher ensemble" se traduit par "เราจะเดินด้วยกัน" (rao ja deurn duay kan).
Alors, pour pratiquer un peu, imaginons une conversation simple : - A : "เราจะเดินเล่นด้วยกันไหม?" (rao ja deurn lan duay kan mai?) — "Veux-tu te promener ensemble ?" - B : "ใช่, ฉันชอบเดินเล่นด้วยกัน!" (chai, chan chob deurn lan duay kan!) — "Oui, j'aime me promener ensemble !" Un autre exemple serait : - A : "คุณอยากไปเดินเล่นที่สวนไหม?" (khun yahk bpai deurn lan tee suan mai?) — "Veux-tu aller te promener au parc ?" - B : "ได้เลย, เดินเล่นที่นั่นจะสนุกมาก!" (dai loei, deurn lan tee nan ja sanook maak!) — "Bien sûr, se promener là-bas sera très amusant !" C'est une belle façon d'inviter quelqu'un à passer du temps avec toi, et cela rend la langue plus vivante !