外面在刮风。 ข้างนอกมีลมพัด.
外面在刮风。 (Wàimiàn zài guā fēng.) แปลว่า "ข้างนอกมีลมพัด。" ในประโยคนี้ คำว่า "外面" (wàimiàn) หมายถึง "ข้างนอก" บอกถึงสถานที่ที่เรากำลังพูดถึง ว่าเป็นสถานที่นอกบ้านหรืออาคาร ส่วน "在" (zài) แสดงถึงการทำกิจกรรมที่เกิดขึ้นอยู่ในขณะนั้น เช่น "正在" (zhèngzài) ที่ใช้ร่วมกันเพื่อย้ำให้ชัดเจนว่ากำลังเกิดขึ้นอยู่ในขณะนี้ "刮风" (guā fēng) หมายถึง "มีลมพัด" หรือ "ลมพัด" ในที่นี้ "刮" (guā) เป็นกริยาที่หมายถึงการเป่าหรือพัด ขณะที่ "风" (fēng) คือ "ลม" ตัวอย่างประโยคอื่น ๆ: 1. 外面下雨。 (Wàimiàn xià yǔ.) แปลว่า "ข้างนอกมีฝนตก。" - ใบ้ว่า มีการเปลี่ยนแปลงในสภาพอากาศ 2. 我们在外面玩。 (Wǒmen zài wàimiàn wán.) แปลว่า "พวกเราเล่นข้างนอก。" - สื่อถึงการอยู่ในที่โล่งแจ้ง สิ่งที่เราควรจำคือ สภาพอากาศสามารถทำให้เราต้องปรับแผนการหรือกิจกรรมที่เราวางไว้อยู่แล้ว เช่น หาก "外面在刮风",อาจทำให้เราต้องอยู่ในบ้านมากขึ้น หรือต้องเตรียมเสื้อผ้าที่เหมาะสมเมื่อออกไปที่ข้างนอก