wait for attendre
Bien sûr ! Le verbe "wait" en English signifie "attendre" en French.
Prononciation : /weɪt/.
Quand vous voulez dire que vous devez "attendre", vous pouvez dire en English : "I have to wait".
En French, cela se traduit par : "Je dois attendre".
Exemples : 1. Wait for the bus.
- French : "Attends le bus." - Prononciation en English : /wɛɪt fɔr ðə bʌs/.
2. Can you wait for me? - French : "Peux-tu attendre pour moi ?" - Prononciation en English : /kæn ju weɪt fɔr mi/.
3. We will wait at the restaurant.
- French : "Nous allons attendre au restaurant." - Prononciation en English : /wi wɪl weɪt æt ðə ˈrɛstərɒnt/.
4. I can't wait any longer! - French : "Je ne peux plus attendre !" - Prononciation en English : /aɪ kænt weɪt ˈɛni ˈlɔŋɡər/.
Dans ces phrases, "wait" est utilisé pour exprimer l'idée de rester dans un endroit jusqu'à ce que quelque chose se passe.
En français, "attendre" a la même signification.
Utilisation : - On utilise "wait" dans beaucoup de situations.
Par exemple, si vous êtes à un rendez-vous et que la personne est en retard, vous devez “wait” (attendre).
En français, on dirait : "J'attends quelqu'un." N'oubliez pas que "wait" est souvent suivi de "for" dans des phrases comme "wait for the train", ce qui signifie "attendre le train".
En French : "attendre le train." Voilà une introduction à "wait" et "attendre" !