2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Japanese

好きな観光スポットは? 歴史的な場所が好きです。

'好きな観光スポットは? 歴史的な場所が好きです。' diartikan ke dalam Bahasa Indonesia sebagai "Tempat wisata favoritmu apa? Saya suka tempat yang bersejarah." Dalam kalimat ini, ada dua bagian penting.

Pertama, '好きな観光スポットは?' (すきなかんこうスポットは?/ sukina kankou suppoto wa?) adalah pertanyaan tentang tempat wisata yang disukai.

"好きな" (すきな/ sukina) berarti "yang disukai" dan "観光スポット" (かんこうスポット/ kankou suppoto) berarti "tempat wisata".

Kedua, '歴史的な場所が好きです。' (れきしてきなばしょがすきです/ rekishiteki na basho ga suki desu) mengungkapkan bahwa kita menyukai tempat yang bersejarah.

"歴史的な" (れきしてきな/ rekishiteki na) berarti "bersejarah" dan "場所" (ばしょ/ basho) berarti "tempat".

Contoh: Jika kamu ingin bertanya kepada temanmu, kamu bisa mengatakan: - 'あなたの好きな観光スポットは何ですか?' (あなたのすきなかんこうスポットはなんですか?/ anata no sukina kankou suppoto wa nan desu ka?) - "Apa tempat wisata favoritmu?" Dan jika temanmu suka tempat bersejarah, dia bisa menjawab: - '私の好きな観光スポットは歴史的な場所です。' (わたしのすきなかんこうスポットはれきしてきなばしょです/ watashi no sukina kankou suppoto wa rekishiteki na basho desu.) - "Tempat wisata favorit saya adalah tempat yang bersejarah." Dengan belajar kalimat-kalimat ini, kita bisa lebih memahami cara berbicara tentang tempat wisata dan apa yang kita sukai dalam Bahasa Jepang.