2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Vietnamese

Tôi có thể trả lại hàng không? Bisakah saya mengembalikan barang?

"Tôi có thể trả lại hàng không?" adalah frasa dalam bahasa Vietnam yang berarti "Bisakah saya mengembalikan barang?" dalam bahasa Indonesia.

Kalimat ini sering digunakan ketika seseorang ingin menanyakan apakah mereka dapat mengembalikan barang yang telah dibeli.

Mari kita lihat lebih dekat frasa ini: 1. Tôi (toi) - berarti "saya".

2. có thể (kah teh) - berarti "bisa" atau "dapat".

3. trả lại (cha lai) - berarti "mengembalikan".

4. hàng (hang) - berarti "barang".

5. không (khong) - berarti "tidak", tetapi di sini berfungsi untuk menanyakan.

Jika Anda ingin menggunakannya dalam konteks, Anda bisa bercakap-cakap seperti ini: - Contoh 1: - Vietnamese: "Tôi mua cái áo này, nhưng nó quá chật.

Tôi có thể trả lại hàng không?" - Indonesian: "Saya membeli baju ini, tapi itu terlalu sempit.

Bisakah saya mengembalikan barang?" - Contoh 2: - Vietnamese: "Sản phẩm này bị hư, tôi có thể trả lại hàng không?" - Indonesian: "Produk ini rusak, bisakah saya mengembalikan barang?" Dengan menggunakan frasa ini, Anda dapat bertanya di toko atau saat berbicara dengan seseorang tentang kebijakan pengembalian barang.

Pastikan Anda memperhatikan kanji dan pelafalannya agar orang lain memahami Anda dengan jelas.