2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Portuguese

Você pode me trazer água, por favor? ขอให้น้ำมาให้หน่อยได้ไหมคะ?

วลีในภาษาโปรตุเกส "Você pode me trazer água, por favor?" แปลว่า "ขอให้น้ำมาให้หน่อยได้ไหมคะ?" ซึ่งเป็นการพูดที่สุภาพเพื่อขอน้ำจากคนอื่น การแยกประโยค: - "Você pode" (วอเซ่ โพเด) หมายถึง "คุณสามารถ" - "me trazer" (เม ทราซเซอร์) แปลว่า "นำมาให้ฉัน" - "água" (อากวา) แปลว่า "น้ำ" - "por favor" (ปอร์ ฟาวอร์) แปลว่า "กรุณา" ตัวอย่างการใช้งาน: ถ้าคุณอยู่ในร้านอาหารและต้องการน้ำ คุณสามารถพูดว่า: - "Excuse me, você pode me trazer água, por favor?" (เอ็กซคิวซ มี, วอเซ่ โพเด เม ทราซเซอร์ อากวา, ปอร์ ฟาวอร์?) นี่เป็นการเรียกผู้ให้บริการหรือพนักงานเพื่อขอน้ำอย่างสุภาพ การใช้คำว่า "por favor" เป็นการแสดงความเคารพและทำให้คำขอนั้นมีน้ำเสียงที่ดีกว่า การออกเสียงสำคัญ: - "Você pode" (วอเซ่ โพเด) - "me trazer" (เม ทราซเซอร์) - "água" (อากวา) - "por favor" (ปอร์ ฟาวอร์) การฝึกพูดและเขียนประโยคนี้บ่อยๆ จะช่วยให้คุณเข้าใจการใช้ภาษาโปรตุเกสในสถานการณ์ต่างๆ ได้ดีขึ้น!