Ti faccio sapere. Je te ti ti ti faire savoir.
"Ti faccio sapere" est une expression italienne qui signifie "Je te fais savoir" en français.
Voici comment décomposer cette phrase : 1. "Ti" : Cela signifie "à toi" en français, donc c'est un pronom qui indique que l'on s'adresse à quelqu'un.
La prononciation est [ti].
2. "Faccio" : Cela vient du verbe "fare", qui signifie "faire".
"Faccio" est la première personne du singulier, donc cela se traduit par "je fais".
La prononciation est [fàtʃo].
3. "Sapere" : Cela signifie "savoir".
La prononciation est [saˈpeːre].
Ensemble, "Ti faccio sapere" se traduit par "Je te fais savoir", ce qui sous-entend que l'on informera quelqu'un de quelque chose plus tard.
Exemples : - Si tu attends une réponse : - En italien : "Ti faccio sapere quando ho la risposta." - En français : "Je te fais savoir quand j'ai la réponse." - Quand tu veux rassurer quelqu'un : - En italien : "Non ti preoccupare, ti faccio sapere." - En français : "Ne t’inquiète pas, je te fais savoir." Autres exemples liés : - Demander une nouvelle : - En italien : "Quando hai notizie, ti faccio sapere." - En français : "Quand tu as des nouvelles, je te fais savoir." Résumé : "Ti faccio sapere" est une phrase simple mais utile dans la conversation quotidienne en italien.
Elle exprime la promesse de donner des informations plus tard.
Utilisez-la pour montrer que vous restez en contact ou pour rassurer quelqu'un sur une réponse à venir.