2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Thai

อยากสั่งอาหารไปทานที่บ้านได้ไหม? Oui, nous faisons des plats à emporter!

La phrase 'อยากสั่งอาหารไปทานที่บ้านได้ไหม?' (yàak sàng aa-hǎan bpai thaan tîi bâan dâi măi?) signifie "Est-ce que je peux commander de la nourriture pour manger chez moi ?".

Voici une décomposition : 1. อยาก (yàak) – "Je veux" ou "avoir envie".

Exemple : Vous pouvez dire อยากไปทะเล (yàak bpai thá-lay) pour "Je veux aller à la plage".

2. สั่งอาหาร (sàng aa-hǎan) – "commander de la nourriture".

Par exemple, vous pouvez utiliser cette phrase pour dire สั่งข้าว (sàng khâo) , qui signifie "commander du riz".

3. ไปทาน (bpai thaan) – "aller manger".

Par exemple, si vous voulez dire ไปทานข้าว (bpai thaan khâo) , cela signifie "aller manger du riz".

4. ที่บ้าน (tîi bâan) – "chez moi" ou "à la maison".

Voici un exemple : อยู่ที่บ้าน (yùu tîi bâan) signifie "être à la maison".

5. ได้ไหม? (dâi măi?) – "peux-tu?" ou "est-ce possible ?".

Vous pouvez demander ไปได้ไหม? (bpai dâi măi?) , qui signifie "Est-ce que je peux y aller ?" Ensuite, la réponse Oui, nous faisons des plats à emporter ! peut être en thaï ใช่, เราทำอาหารแบบนำกลับบ้าน! (châi, rao tham aa-hǎan bàep nam glàb bâan!) .

1. ใช่ (châi) – "oui".

2. เราทำ (rao tham) – "nous faisons".

Par exemple, เราทำขนม (rao tham khà-nŏm) signifie "nous faisons des gâteaux".

3. อาหารแบบนำกลับบ้าน (aa-hǎan bàep nam glàb bâan) – "des plats à emporter".

Vous pouvez aussi dire น้ำแบบนำกลับ (náam bàep nam glàb) pour "boissons à emporter".

En résumé, cette conversation simple vous aide à apprendre à poser des questions sur la commande de nourriture et à répondre affirmativement en thaï.

Pratiquez ces phrases pour vous familiariser avec le vocabulaire et la construction des phrases en thaï !