2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Thai

น้องชาย Frère cadet

Le mot 'น้องชาย' (nóng chāi) signifie 'frère cadet' en Thai.

Cela désigne un frère qui est plus jeune que soi.

Par exemple, si vous avez un frère qui a trois ans de moins que vous, vous pouvez l’appeler 'น้องชาย'.

En Thaïlande, la famille est très importante, et il est courant d'utiliser ces termes pour montrer le respect et l'amour entre les membres de la famille.

Voici quelques phrases simples : 1. "ฉันมีน้องชายหนึ่งคน" (chan mī nõng chāi nùeng khon) - "J'ai un frère cadet." Prononciation : tchan mee nõng chāi neung kon 2. "น้องชายของฉันชื่อมาร์ค" (nóng chāi khǒng chán chêuu Mārk) - "Mon frère cadet s'appelle Mark." Prononciation : nõng chāi khong tchan chêuu Mārk 3. "น้องชายของฉันเล่นฟุตบอลเก่ง" (nóng chāi khǒng chán lên fútbɔ̂n gèng) - "Mon frère cadet joue bien au football." Prononciation : nõng chāi khong tchan lên fútbɔ̂n gèng Dans la culture thaïlandaise, les aînés sont souvent appelés 'พี่' (phī) qui signifie 'frère ou sœur aîné(e)'.

De ce fait, un frère cadet sera toujours en relation avec son frère aîné.

Cela montre également l'importance de la hiérarchie familiale.

4. "น้องชายของฉันตั้งใจเรียน" (nóng chāi khǒng chán tàngjai rian) - "Mon frère cadet est studieux." Prononciation : nõng chāi khong tchan tàngjai rian 5. "ฉันรักน้องชายของฉัน" (chan rák nõng chāi khǒng chán) - "J'aime mon frère cadet." Prononciation : tchan rák nõng chāi khong tchan Si vous devez parler de plusieurs frères cadets, vous pouvez dire 'น้องชายหลายคน' (nóng chāi lǎai khon), ce qui signifie 'plusieurs frères cadets'.

Chaque fois que vous utilisez 'น้องชาย', vous exprimez non seulement un lien familial, mais aussi un respect mutuel dans la relation.

Apprendre ces mots et phrases vous aidera à vous connecter avec les Thaïlandais au quotidien.